|
Turks leren |
|
|
De twaalfde les - De bezitssuffix Inleiding Ik zal u nu 6 nieuwe suffixen introduceren. Met deze suffixen kun je vanaf heden het bezit van een voorwerp aanduiden. In m'n eerste Turkse les ben je de volgende Turkse woorden tegengekomen : "güzelim", "aşkım", "güneşim", ... Deze woordjes werden figuurlijk vertaald als "schatje" enz., letterlijk zijn het mooie, lieve woordjes met het woordje "mijn" ervoor. We zullen het woordje "sevgili" (geliefde) als eerste voorbeeld gebruiken.
Een "(İ)" houdt in dat de klinker slechts toegevoegd wordt indien de voorgaande letter een medeklinker is. Een "(s)" houdt in dat deze medeklinker slechts toegevoegd wordt indien de voorgaande letter een klinker is. Wat we nog niet besproken hebben is dat een klinker sommige
eindmedeklinkers ombuigt in een andere klank. Dit wordt met aangetoond in het derde voorbeeld en wordt gedetailleerd besproken in de
volgende, dertiende les. Tweede voorbeeld We zullen nu een tweede voorbeeld nemen en tegelijkertijd een nieuw (modern) woord introduceren; "bilgisayar" (computer) :
Zoals je ziet, de laatste letter was een r, een medeklinker, dus de klinker (zie tussen de haakjes) van de suffix wordt toegevoegd.
Derde voorbeeld We nemen nu een nieuw voorbeeld; "yatak" (bed) :
Help! Je had misschien verwacht dat er " Ga nu direct naar les 13 om de reden te weten.
Deze tekst is door mezelf opgesteld, gelieve hem niet te
kopiëren zonder voorafgaande toestemming, om deze te bekomen mail me dan op
: < fibergeek @ codegurus.be > (gelieve de spaties te verwijderen!). U
kan me op dit e-mailadres ook bereiken i.v.m. opmerkingen, bedenkingen en/of
vragen. |