|
De vijfendertigste les - De werkwoordelijke zin (de vraagzin)
Bespreking
Om de vragende werkwoordelijke zin te introduceren neem ik er een niet-zo-oud voorbeeld bij : "beklemek" (zie
les 25).
| 1ste persoon enkelvoud |
Ik ben aan het wachten. |
Bekliyorum. |
| 2de persoon enkelvoud |
Jij bent aan het wachten. |
Bekliyorsun. |
| |
U bent aan het wachten. |
Bekliyorsunuz. |
| 3de persoon enkelvoud |
Hij is aan het wachten. |
Bekliyor. |
| |
Zij is aan het wachten. |
Bekliyor. |
| 1ste persoon meervoud |
Wij zijn aan het wachten. |
Bekliyoruz. |
| 2de persoon meervoud |
Jullie zijn aan het wachten. |
Bekliyorsunuz. |
| 3de persoon meervoud |
Zij zijn
aan het wachten. |
Bekliyorlar. |
| |
Zij zijn aan het wachten. |
Bekliyor. |
Met de vraagsuffix, welke dus gescheiden wordt geschreven, wordt dit :
| 1ste persoon enkelvoud |
Ben ik aan het wachten? |
Bekliyor muyum? |
| 2de persoon enkelvoud |
Ben jij aan het wachten? |
Bekliyor musun? |
| |
Bent u aan het wachten? |
Bekliyor musunuz? |
| 3de persoon enkelvoud |
Is hij aan het wachten? |
Bekliyor mu? |
| |
Is zij aan het wachten? |
Bekliyor mu? |
| 1ste persoon meervoud |
Zijn wij aan het wachten? |
Bekliyor muyuz? |
| 2de persoon meervoud |
Zijn jullie aan het wachten? |
Bekliyor musunuz? |
| 3de persoon meervoud |
Zijn
zij aan het wachten? |
Bekliyorlar
mı? |
| |
Zijn zij aan het wachten? |
Bekliyor mu? |
En met de ontkenning :
| 1ste persoon enkelvoud |
Ben ik niet aan het wachten? |
Beklemiyor muyum? |
| 2de persoon enkelvoud |
Ben jij niet aan het wachten? |
Beklemiyor musun? |
| |
Bent u niet aan het wachten? |
Beklemiyor musunuz? |
| 3de persoon enkelvoud |
Is hij niet aan het wachten? |
Beklemiyor mu? |
| |
Is zij niet aan het wachten? |
Beklemiyor mu? |
| 1ste persoon meervoud |
Zijn wij niet aan het wachten? |
Beklemiyor muyuz? |
| 2de persoon meervoud |
Zijn jullie niet aan het
wachten? |
Beklemiyor musunuz? |
| 3de persoon meervoud |
Zijn
zij niet aan het wachten? |
Beklemiyorlar
mı? |
| |
Zijn zij niet aan het wachten? |
Beklemiyor mu? |
U ziet dat ook hier de "-lEr"-suffix
dezelfde speciale en uitzonderlijke positie in neemt. Hou er rekening mee!
Er doen zich verder geen rariteiten voor, dus we
breiden uit en we gaan direct door naar de volgende Turkse
les.
Deze tekst is door mezelf opgesteld, gelieve hem niet te
kopiëren zonder voorafgaande toestemming, om deze te bekomen mail me dan op
: < fibergeek @ codegurus.be > (gelieve de spaties te verwijderen!). U
kan me op dit e-mailadres ook bereiken i.v.m. opmerkingen, bedenkingen en/of
vragen.
|