Turks leren

 

De vorige les

De lessenindex

De volgende les

De negenentwintigste les - Samenstellingen en het lijdend voorwerp

Inleiding

Samenstellingen kunnen eveneens bepaald en onbepaald zijn.  De regels zoals uitgelegd is les 26 blijven gelden.  Bepaald = "-(n)İ" en onbepaald = niets extra!

 

Voorbeelden

Nu nog wat voorbeelden en de volgende les zal weer bestaan uit een update van de woordenschat.  Ik heb de suffixen van het lijdend voorwerp met zwart aangeduid, dit laat u toe de zin wat eenvoudiger te analyseren.

Ik ben aan het zingen. Şarkı söylüyorum.
Ik ben een slaapliedje aan het zingen. Ninni söylüyorum.
   
Ik ben een lied aan het zingen. Bir şarkı söylüyorum.
Ik ben dit lied aan het zingen. Bu şarkı söylüyorum.
Ik ben een liefdeslied aan het zingen. Bir aşk şarkısı söylüyorum.
Ik ben een liefdeslied aan het zingen. Bir aşk şarkısı söylüyorum.
Ik ben dit liefdeslied aan het zingen. Bu aşk şarkısı söylüyorum.
Ik ben dit liefdeslied aan het zingen. Bu aşk şarkısı söylüyorum.
   
Ik ben een liefdeslied aan het zingen. Aşk şarkısı söylüyorum.
Ik ben het liefdeslied aan het zingen. Aşk şarkısı söylüyorum.
Ik ben jouw liefdeslied aan het zingen. Aşk şarkını söylüyorum.
Ik ben haar liefdeslied aan het zingen. Aşk sarkısı söylüyorum.
Ik ben zijn liefdeslied aan het zingen. Aşk şarkısı söylüyorum.
   
Ik ben het boek  aan het schrijven. Kitabı yazıyorum.
Ik ben jouw boek aan het schrijven. Kitabını yazıyorum.
Ik ben haar boek aan het schrijven. Kitabı yazıyorum.
Ik ben zijn boek aan het schrijven. Kitabı yazıyorum.
Ik ben jouw boek aan het schrijven. Senin kitabını yazıyorum.
Ik ben haar boek aan het schrijven. Onun kitabı yazıyorum.
Ik ben zijn boek aan het schrijven. Onun kitabı yazıyorum.
   
Ik hou van haar. Onu seviyorum.
Ik hou van hem. Onu seviyorum.
Hij houdt van ons. Bizi seviyor.
Zij houdt van ons. Bizi seviyor.
   
Ik hou van dit lied. Bu şarkı seviyorum.
Mijn geliefde houdt van mij. Sevgilim beni seviyor.
Ik hou van mijn geliefde. Sevgilimi seviyorum.
   
Ik ben een liefdeslied aan het schrijven. Bir aşk şarkısı yazıyorum.
Ik ben een liefdeslied aan het schrijven. Bir aşk şarkısı yazıyorum.
Ik ben mijn levensverhaal aan het schrijven. Hayat hikâyemi yazıyorum.
Zijn levensverhaal is niet saai. Hayat hikâyesi sıkıcı değil.

OPGELET! Omdat de suffix van het lijdend voorwerp toegevoegd wordt zowel "jouw boek (kitabın)" als "zijn/haar boek (kitabı)" "kitabını" want zoals verteld (maar niet gedemonstreerd) in les 26, wordt er een "n" toegevoegd na de bezitsuffix.  Er is wel een verschil in klemtoon dus het verschil tussen "jouw" en "zijn/haar" wordt gehoord en kan tevens uit de context afgeleid worden.  Als de context geen duidelijk verschalt zal de externe bezitspersoon altijd gebruikt worden, zijnde "senin" of "onun".
 


Deze tekst is door mezelf opgesteld, gelieve hem niet te kopiëren zonder voorafgaande toestemming, om deze te bekomen mail me dan op : < fibergeek @ codegurus.be > (gelieve de spaties te verwijderen!).  U kan me op dit e-mailadres ook bereiken i.v.m. opmerkingen, bedenkingen en/of vragen.
 

De vorige les

De lessenindex

De volgende les